Hollywood moet zijn Amerikaans imago afwerpen
De internationalisering van de filmmarkt heeft een bijzonder grote impact op Hollywood. Dat zegt de Amerikaanse regisseur Adam McKay. De omzet van de Amerikaanse filmindustrie wordt immers steeds meer gerealiseerd in het buitenland, zodat de sector zich moet aanpassen aan de internationale smaak. Er komt volgens McKay steeds meer druk om filmproducties vanuit een internationale invalshoek te benaderen. McKay zelf moest de plannen voor een sequel van zijn film Anchorman opbergen omdat filmmaatschappij Paramount Pictures vreesde dat de unieke Amerikaanse humor van de film in het buitenland niet zou aanslaan.
"De internationalisering van het publiek betekent een enorme verandering voor Hollywood," aldus de Amerikaanse zakenkrant The Wall Street Journal. "Enkele decennia geleden hielden de Amerikaanse filmstudio's zelfs geen rekening met de buitenlandse opbrengsten. Op dit ogenblik vertegenwoordigt de internationale markt echter bijna 68 procent van de omzet van de Amerikaanse filmindustrie. Tien jaar geleden was dat nog 58 procent. Dat betekent dat één van de meest typische Amerikaanse producten wordt vervormd om te beantwoorden aan buitenlandse smaken. Filmstudio's zijn begonnen met het inhuren van buitenlandse acteurs voor blockbusters en scenario's worden herschreven om een internationaal publiek te behagen."
"Bovendien zijn vele studio's grotendeels afgestapt van een aantal typische Hollywood-producten, zoals de romantische komedie, omdat het buitenlandse bioscoop-publiek de Amerikaanse humor helemaal niet grappig blijkt te vinden," merkt de krant op. "Ook hebben een aantal Hollywood-studio's de stap gezet om originele films voor markten zoals Zuid-Korea en Brazilië te financieren en produceren." Oorzaak van de trend is volgens de krant de bloeiende bouwsector in onder meer Azië en Oost-Europa, waarbij onder meer vele winkelcentra opgetrokken werden met een aanpalend bioscomplex. Bovendien is het bioscoopbezoek op de Amerikaanse markt gevoelig teruggevallen en is ook de dvd-verkoop ingestort. Daar komt bij dat ook lokale markten eigen films uitbrengen.
"De internationalisering van het publiek betekent een enorme verandering voor Hollywood," aldus de Amerikaanse zakenkrant The Wall Street Journal. "Enkele decennia geleden hielden de Amerikaanse filmstudio's zelfs geen rekening met de buitenlandse opbrengsten. Op dit ogenblik vertegenwoordigt de internationale markt echter bijna 68 procent van de omzet van de Amerikaanse filmindustrie. Tien jaar geleden was dat nog 58 procent. Dat betekent dat één van de meest typische Amerikaanse producten wordt vervormd om te beantwoorden aan buitenlandse smaken. Filmstudio's zijn begonnen met het inhuren van buitenlandse acteurs voor blockbusters en scenario's worden herschreven om een internationaal publiek te behagen."
"Bovendien zijn vele studio's grotendeels afgestapt van een aantal typische Hollywood-producten, zoals de romantische komedie, omdat het buitenlandse bioscoop-publiek de Amerikaanse humor helemaal niet grappig blijkt te vinden," merkt de krant op. "Ook hebben een aantal Hollywood-studio's de stap gezet om originele films voor markten zoals Zuid-Korea en Brazilië te financieren en produceren." Oorzaak van de trend is volgens de krant de bloeiende bouwsector in onder meer Azië en Oost-Europa, waarbij onder meer vele winkelcentra opgetrokken werden met een aanpalend bioscomplex. Bovendien is het bioscoopbezoek op de Amerikaanse markt gevoelig teruggevallen en is ook de dvd-verkoop ingestort. Daar komt bij dat ook lokale markten eigen films uitbrengen.
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home